Вернуться   IWTB RU forum > The X-Files Universe > Уголок фаната The X-Files

Ответ
 
Опции темы
Старый 18.07.2009, 16:52   #31
Mally
снитчи ловит терпеливый
administrator
 
Аватар для Mally
 
Регистрация: 23.09.2008
Сообщений: 8,844
По умолчанию

Цитата:
Впрочем, последние 3 года я смотрю сериалы на английском и любая озвучка теперь ездит по ушам...
Вот да. Я английский ... считай не знаю, из школьного курса пару фраз, типа "май скул намбе" , поэтому всегда смотрела в озвучке, но уже на ЯХВ меня просто выбило от этого ужасного профессионального перевода. А сейчас подсела на новый сериал, который вообще не переведен, только субтитры или пиратская одноголоска, и выхода не было, приходилось новые серии с сабами смотреть, потому что пока еще одноголосый этот сделают... сначала было непривычно, чтение субтитров мешало, но потом привыкла и понеслось. Теперь как маньячко ищу оригинальный звук и все пересматриваю.
__________________
Mally вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.07.2009, 18:36   #32
Sammy
посвященный
 
Аватар для Sammy
 
Регистрация: 15.05.2009
Адрес: Иннсмаут
Сообщений: 46
По умолчанию

Эх, после школы у меня был тот же уровень: "май скул намба..." "май нэйм из... ай лив ин...", а в инсте английский только в расписании стоял, так что нынешнее знание языка - полностью заслуга сериалов-интернета. Воистину, интерес к сабжу творит чудеса. Помню, как поначалу меня вгоняли в ступор словечки типа "whaddya", как приходилось в словарь постоянно забираться, пересматривать по несколько раз... А так как сериалы я люблю и смотрю их в огромном количестве, при появлении анлима начала качать пачками пропущенное-неотсмотренное, и уровень языка пошел в гору. Сейчас без субтитров смотрю. В пиратской одноголоске не смотрела, хватило одного раза, когда помимо гундявых голосов попались ужасающие русизмы, и мои вытаращивающиеся глаза стали обгонять по размерам 19-дюймовый монитор... неее, нафиг-нафиг.
На IWTB у меня было то же самое. Причем, дубляж я ненавижу еще больше чем закадровую озвучку, и после просмотра в кино я скачала американскую экранку и пересмотрела. Ну ни в кассу эти голоса, как чужие.
__________________
When you look at me you see a monster. But I was just feeding hunger. My weakness is no greater than their's. I gave them what they wanted, they gave me what I needed.
Virgil Incanto
Sammy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.07.2009, 18:50   #33
Mally
снитчи ловит терпеливый
administrator
 
Аватар для Mally
 
Регистрация: 23.09.2008
Сообщений: 8,844
По умолчанию

Цитата:
На IWTB у меня было то же самое. Причем, дубляж я ненавижу еще больше чем закадровую озвучку, и после просмотра в кино я скачала американскую экранку и пересмотрела. Ну ни в кассу эти голоса, как чужие.
О да. Современный дубляж это просто полный мрак. Я помню дублированного Властелина Колец, и как я полгорода объездила, чтобы найти приличную пиратку с одноголосым любительским переводом.

А от Скалли в интерпретации Каменковой меня чуть не стошнило прямо в зале. Хотя... Малдер наверное был еще хуже -- не помню, кто его озвучил.
__________________
Mally вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.07.2009, 19:04   #34
Sammy
посвященный
 
Аватар для Sammy
 
Регистрация: 15.05.2009
Адрес: Иннсмаут
Сообщений: 46
По умолчанию

Угу. Съездило по ушам неслабо. Могли бы соблюсти приличия и хотя бы озвучить фильм голосами тех актеров, которые читали на ТВ. Голос, озвучивавший Малдера, по крайней мере мне по ушам не так бил, но вот голос Скалли... абсолютно не подходит. Ей бы озвучивать кого-то лет на 10-15 старше.
Сейчас что дубляж, что перевод книг полный мрак. Причем чувство такое, что текст перегоняют через Промт, слегка редактируют, а в лучшем случае пытаются вникнуть в смысл. В итоге получаются два абсолютно разных текста.
__________________
When you look at me you see a monster. But I was just feeding hunger. My weakness is no greater than their's. I gave them what they wanted, they gave me what I needed.
Virgil Incanto
Sammy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.07.2009, 19:10   #35
Mally
снитчи ловит терпеливый
administrator
 
Аватар для Mally
 
Регистрация: 23.09.2008
Сообщений: 8,844
По умолчанию

Цитата:
Сейчас что дубляж, что перевод книг полный мрак. Причем чувство такое, что текст перегоняют через Промт, слегка редактируют, а в лучшем случае пытаются вникнуть в смысл. В итоге получаются два абсолютно разных текста.
Ой-ой, на эту тему либо не заводите меня, либо давайте сделаем отдельную тему. Потому что то, что сейчас идет в издательствах, это... Как вижу, так зверею! Читала я тут один перевод Джейн Остен...
__________________
Mally вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.07.2009, 19:16   #36
Sammy
посвященный
 
Аватар для Sammy
 
Регистрация: 15.05.2009
Адрес: Иннсмаут
Сообщений: 46
По умолчанию

ППКС, тоже зверею, завожусь с пол-оборота и пошевеливаю пальцами в поисках кого бы придушить.
__________________
When you look at me you see a monster. But I was just feeding hunger. My weakness is no greater than their's. I gave them what they wanted, they gave me what I needed.
Virgil Incanto
Sammy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.07.2009, 22:01   #37
Agent Triny
рыба типащуки
 
Аватар для Agent Triny
 
Регистрация: 16.06.2009
Адрес: Tomsk
Сообщений: 257
По умолчанию

а может открыть отдельную темку с ссылками на оригинальные дорожки в *vaw? их прикрутить к существующему видео не так уж сложно, серия полноценная весит 350 мег примерно, а дорожка - около 40 - есть разница?

если надо - могу выложить дорожки к memento mori и 6th extinction с переводом ОРТ
Agent Triny вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.07.2009, 22:04   #38
tellura
сильно шиппернутая
v.i.p.
 
Аватар для tellura
 
Регистрация: 28.10.2008
Адрес: живу на работе
Сообщений: 573
По умолчанию

Звуковые дорожки (mp3) с ОРТ (Сезоны 1-7) тоже уже на торренте появились

http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=2008683

я их уже качаю Я маньячко
__________________

Убийства обычно придумывают либо маньяки, либо авторы детективов.
Я из последних — им больше платят © Castle
tellura вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.07.2009, 22:07   #39
Agent Triny
рыба типащуки
 
Аватар для Agent Triny
 
Регистрация: 16.06.2009
Адрес: Tomsk
Сообщений: 257
По умолчанию

обалдеееть спасибо за ссыль, оценю иксы с "нового" ракурса

если кому оригинал будет нужен - свистите
Agent Triny вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.07.2009, 22:09   #40
viktoriap63
жить в твоей голове
moderatorv.i.p.
 
Аватар для viktoriap63
 
Регистрация: 24.10.2008
Адрес: Самара
Сообщений: 14,288
По умолчанию

мы тут все такие начала скачивать все сезоны в оригинальном звуке - 69 Гигов(пару лет как раз качать)
сабы есть только на 4 сезона и подписалась на перевод 5, ну чтоб быстрее было
__________________

- The world didn't end...
- No, it didn't... "Millenium"
viktoriap63 вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 04:48.


Работает на vBulletin® версия 3.7.0.
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot